Сегодня я принесла сюда рецепт простого блюда - драников или дерунов. В Харькове говорят и так и эдак. Драники могут быть как простыми, так и с разными начинками. Но я с начинками не очень люблю, а люблю, что попроще. Кстати, несколько мировых кухонь спорят о том, чьё именно это блюдо. Как-то так сложилось, что считается оно традиционно белорусским блюдом. Но украинцы поправят вас и скажут, что это не драники вовсе, а деруны и блюдо относится к их кухне, а евреи ответят, что латкес (это снова драники) — одно из основных блюд на Хануку, и его можно заказать в самых престижных ресторанах. Вот такие они не простые, драники, или терунцы, или кремзлики, или…
пятница, 30 января 2015 г.
среда, 28 января 2015 г.
Бурфи с кунжутом (Teel ka burfi)
Хочу написать рецепт одной из лучших индийских сладостей - Бурфи (хотя кто-то говорит и барфи). Сладкое нежное лакомство, оно так и тает во рту. Честно говоря не знаю с чем бурфи можно сравнить.С помадкой? Но бурфи не течет. С с кремом тоже не сравнишь. Чтобы понять, какое оно, надо брать готовить и пробовать.
Рецептов бурфи большое множество. Но все они основываются на молоке. Можно уваривать молоко или купить сгущенку и готовить из нее, а можно готовить, как я, из сухого молока. Бурфи готовится с нутовой мукой, с разными экзотическими фруктами, с орехами кешью и миндалем. А этот рецепт бурфи с кунжутом. Он более прост, как на мой взгляд, и более быстрый. Ведь уваривать молоко - это долгая процедура.
вторник, 27 января 2015 г.
Запеканка из макарон Пастицио
У меня остался соус , который я готовила к рыбе. И я вспомнился интересный рецепт запеканки из макарон. Туда как раз входит соус бешамель. А еще туда входит соус болоньезе. Пошла купила фарша и решила. что приготовлю эту запеканку. Конечно можно было сделать проще. Просто отварить макароны и смешать их с луком и фаршем, были бы макароны по-флотски. Но мне хотелось куда-то использовать оставшийся луковый соус.
А еще можно приготовить пасту болоньезе, не запекая ее в духовуе. Хотя в нашей стране это не совсем паста, а спагетти болоньезе. И с точки зрения итальянцев, это совсем разные блюда. В Италии столько видов макаронных изделий, что те, которые не в курсе, просто путают, где что. А еще в мире стали популярны именно спагетти под соусом Болоньезе, а не паста (которая больше популярна на родине). А все благодаря американским солдатам, которые попробовав пасту болоньезе приехав домой , готовили, что было. А местные повара брали именно спагетти, популярное в Америке. Вот так во время ІІ мировой войны этот рецепт попал на совсем другой континент и видоизменился. Так как в Италии до сих пор использую другой вид макарон - тальятелле.
А я взяла ракушки. Не знаю, куда бы их классифицировали итальянцы. Но они ничем не хуже других видов макарон.
Также у меня не будет классического соуса Болоньезе. Но ведь вариации на тему никто еще не отменял. В классический соус входят говядина, томатная паста, красное вино, лук и морковь, сельдерей, а еще, иногда, сливки. Но вино я не брала, а вместо сельдерея положила свой любимый болгарский перец. Кстати соус имеет такое название, потому, что был впервые приготовлен в городе Болонья.
четверг, 22 января 2015 г.
Жаренный клыкачь с луковым соусом

Папа принес с базара пару рыбных стейков. Какие они большие! Кусочки оказались рыбой клыкачом. Я рыбу не очень люблю. Но раз вот она есть, надо с ней что-то делать. И решила я эти стейки просто пожарить. А потом подумала: "Ну поджарю и что?" Как-то не интересно. И придумала приготовить к рыбе соус на основе соуса бешамель, с добавлением жареного лука. Такой луковый бешамель. Придумала и пошла готовить.
среда, 21 января 2015 г.
Что такое пряности?
Ответить на этот вопрос не так то
просто.
Сплошь и рядом не только в быту, но и в
кулинарии и даже в научной литературе путают пряности, специи, приправы и
просто душистые вещества, используемые для ароматизации некоторых пищевых продуктов.
Между тем каждый из перечисленных терминов относится только к одной
определенной группе веществ, наделенных совершенно отличными от других групп
свойствами.
Пряности – продукт исключительно
растительного происхождения. Причем растения, дающие пряности, относятся более
чем к 30 различным ботаническим семействам.
Однако все пряности объединяет прежде
всего та роль, которую они играют в кулинарии, и в этом их истинная ценность.
К сожалению, вопрос о пряностях мало разработан.
Отсюда в кулинарной практике существует путаница между пряностями, приправами и
ароматизаторами, что ведет как к ограничению использования пряностей, так отчасти и к неправильному их применению.
На протяжении многих тысячелетий
пряности верно служат человеку. Они не только улучшают нашу пищу, но и занимают
достойное место в арсенале лечебных средств.
Но чтобы правильно, со знанием дела и с
пользой употреблять пряности, надо хорошо знать их сущность и свойства.
Чтобы выяснить, какими свойствами
обладают пряности, обратимся прежде всего к тем названиям, которые дали им
разные народы. Нередко в самих этих названиях содержится характеристика
пряностей.
В древней Греции пряности называли aromaticо, что значило «благовонные
ароматические травы». В древнем Риме пряности называли salsu
–
едкие, острые, вкусные. То же самое значение имеет и слово skitamente – название семейства пряных растений.
Оно означает «лакомое, отборное, вкусное кушанье». Это относилось к пряным
растениям тропиков – кардамону, имбирю, галганту и другим.
В средневековой, поздней латыни находим
слово species – нечто внушающее уважение, видное из
себя, блестящее и красивое. Такое название связано не со свойствами пряностей,
а скорее с той высокой оценкой, которую они получили в средние века в Европе.
В большинстве стрaн Западной и Южной Европы национальные, местные
названия пряностей произошли от этого средневекового латинcкого обозначения, но в современных языках значения
этого слова несколько разнятся: так у итальянцев spezie
–
особое, особенное, индивидуальное; у французов epice
– острый,
пикантный, у англичан spices – острый; у
голландцев specezig – особое, редкое. Таким образом, в
Западной и Южной Европе современные названия пряностей отмечают все те их
свойства, которые в совокупности отмечали латинские названия, то есть, с одной
стороны остроту, пикантность пряностей, с другой – их редкость, особенность. В
то же время значение «лакомое, отборное» исчезло.
Несколько по-иному характеризуются
пряности в странах Центральной, Северной и Восточной Европы – в германских,
славянских и финно-угорских языках. По-немецки пряности называются Gewürz, что значит «коренья». То же самое означает чешское
koreni, польское korzenny, латышское virzes. А на скандинавских Kryddor,
языках пряности называются, что означает «стертые в порошок».
Таким образом в германских и славянских
названиях пряностей отмечается в первую очередь характерное во внешнем виде
пряностей –коренья, корни растений или порошок, растения высушенные и стертые в
порошок, а в более древних языках Восточной Европы названия пряностей сохранили
и указания на их характерные пищевые особенности – аромат, привкус.
В русском языке слово «пряный», как
свидетельствует Даль, означает «острый, пахучий, приятный на вкус», в
противоположность пресному и приторному. Само слово «пряность» ( и пряный)
происходит в русском языке от слова «перец» - первой ставшей известной русским
пряности (пряный –перяный, то есть наперченный). Отсюда происходит и слово
«пряник» - наполненный пряностями. В пряничное тесто клали по 7-8 видов пряностей.

Приправы придают пище только
определенный вкус – соленый, кислый, сладкий, горький и их сочетания –
кисло-сладкий, горько-соленый и т.д.
Ароматические вещества способны придать
пище только аромат, например роза, какао, иланг-иланг, жасмин.
Пряности же сообщают аромат в сочетании
с характерным привкусом, заметным лишь в пище и особенно при нагревании. Это
сочетание и создает своеобразный не столько душистый, сколько душноватый,
плотный аромат, который мы и называем пряным и который в большинстве случаев
сопровождается легким жжением.
Что же еще отличает пряности от приправ
и других веществ, которыми сдабривается пища, и какова сама сущность пряностей?
До сих пор мы говорили о свойствах,
определяемых органолептически, т.е. об отличиях, фиксируемых нашими органами
чувств. Это можно назвать субъективными признаками. Но имеются и объективные
признаки, отличающие пряности от приправ и ароматических веществ.
Во-первых, пряности не принимают в
значительных количествах, как приправы (например, барбарис, слива, айва,
гранат), и они не могут служить самостоятельными блюдами, как, к примеру,
томатная паста или болгарский перец, которые можно есть с хлебом. Пряности
употребляются лишь как добавки, необходимые для придания пище определенного
акцента (иногда решающего). Их употребление можно сравнить с малыми добавками редких металлов к стали, в
результате чего получаются различные легированные стали с разными свойствами.
Попытки увеличить дозу (количество) пряностей, иначе говоря, выйти за пределы
допустимого, ведут к резкому изменению их качественного воздействия на пищу, к
появлению резкой неприятной горечи,
вместо приятного желаемого аромата.
Это особенность пряностей обусловливает
их место в кулинарии в отличие от приправ и ароматизаторов. Пряности можно
применять лишь в процессе приготовления пищи и в крайне малых дозах.
Кроме того, пряности обладают
способностью подавлять бактерии, главным образом бактерии гниения, и тем самым
способствовать более длительному сохранению пищи (консервированию).
Употребление пряностей вместе с пищей
действует на физиологический и психологический настрой нашего организма,
способствует более полноценному усвоению пищи, стимулирует очистительные,
обменные и защитные функции организма.
Итак, мы не должны смешивать пряности с
приправами и с такими добавками к пище, которые называют изменения ее вкуса,
например соль, сахар, уксус (в нашей кулинарной практике их обычно относят к
разряду специй).
А специями кулинары называют набор
наиболее ходовых пряностей (красный и черный перец, гвоздика, корица, лавровый
лист) и приправ (соль, сахар, уксус и столовая горчица). Специи – понятие чисто
бытовое. Оно объединяет совершенно разнородные продукты на том основании, что
все они в той или иной мере наиболее часто служат для сдабривания пищи.

На основании всего выше сказанного можно
сказать, что пряности – это разнообразные части растений, обладающие каждая
специфическим устойчивым ароматом (запахом), разной степенью жгучести и отчасти
привкусом. Будучи употреблены в крайне малых дозах ( в качестве добавок к
пище), они способны придать любому пищевому продукту эти свойства и изменить
его вкус в желательном нам направлении, а также повысить сохранность пищевых
продуктов и содействовать лучшему усвоению их нашим организмом.
вторник, 20 января 2015 г.
Домашний соус Анкл Бенс
Помните рекламу вот этого соуса? Она часто крутилась по телевизору в середине 90-х. Красивая, яркая, вкусно рассказывала о составе соуса. Побеги бамбука, кусочки корней лотоса смачно будоражили мою гастрономическую фантазию. Кусочки красиво падали в сковородку. А потом хозяйка подавала на стол красивое блюдо. В то время эти соусы стоили довольно дорого. А сейчас я их и подавно не вижу в магазинах. Но вот глядя на всю эту кулинарную красоту моя мама изобрела нечто схожее. "Голь на выдумки хитра" - говорила она, и подавала к спагетти нам что-то среднее между всеми этими соусами. И оно было действительно очень вкусным. Сегодня я решила написать сюда подобный рецепт. Я не буду публиковать пошаговые фотографии. Глядя, в сковороду вы сами поймете как это просто готовится и из чего состоит этот соус.
Нужо:
сосиски - 3 штуки
луковица - 1 штука
морковь - 1 маленькая
болгарский перец - 1 штука
спаржевая фасоль - 200г.
томатная паста - 2 ст. ложки
растительное масло
соль, сахар, черный перец по-вкусу
Готовим::
Лук режем кубиками, морковь трем на средней терке, перец болгарский тоже режем кубиками. Сосиски режем кружечками. Сосиски обжариваем отдельно. А в другой сковороде готовим все вместе. Вначале обжариваем лук до мягкости. К нему добавляем морковь и спаржевую фасоль. Когда фасоль будет ломаться ложкой, но с трудом, то добавить перец. Когда перец обжариться, то добавить сосиски. След за ними сразу добавить томатную пасту, разведенную в воде и тушить до готовности всех овощей. Соус посолить, добавить черный перец и сахар, что бы он не был кислым.
Можно подавать с рисом или со спагетти.
Приятного аппетита!
вторник, 13 января 2015 г.
Салат Винегрет слоями
![]() |
kuhonnye-strasti.blogspot.com |
Сегодня я напишу рецепт салата Винегрет слоеный. Но этот салат не совсем винегрет. Хотя, да, он состоит из всех точно таких же ингредиентов, которые не перемешиваются, а выкладываются в салатник слоями. Но он перемазан майонезом , а майонез в салат винегрет никогда не входил. Даже название свое получил от заправки из винного уксуса. Поэтому это не совсем винегрет. Но я решила его все равно так назвать. Из-за идентичных компонентов.Это уже как лирическое отступление. Мне так захотелось. Потому, что остались капуста, огурцы. А снова готовить винегрет мне уже не хотелось. А еще в этом салате самые резкие продукты: лук, огурцы, капуста лежат между двумя слоями картошки, как бы прячутся от других мягких его компонентов моркови и буряка (свеклы).
А вот классический рецепт винегрета:http://kuhonnye-strasti.blogspot.com/2014/12/blog-post_28.html
пятница, 9 января 2015 г.
Раджма (rajma)
Захотелось мне что-то фасоли. Как ее вкусно приготовить можно. И вспомнила я про такое индийское блюдо как раджма (rajma). Это популярное северо-индийское блюдо. Получило свое название от названия красной фасоли. А еще оно очень простое в приготовлении и доступное по себестоимости. Его ингредиенты легко можно достать и в Украине. А если чего-то нет, то ничего страшного. В общем - это фасоль тушеная в пряном соусе.
Но у меня получилась не совсем фасоль. Я глянула в холодильник и увидела, что у меня только стакан фасоли. Я решила, что это мало и решила, что добавлю я в это блюдо картошки. Но если не брать картошку во внимание, то рецепт я здесь напишу именно пряной фасоли. Если вы возьмете 2 стакана фасоли, то это будет непременно раджма.
вторник, 6 января 2015 г.
понедельник, 5 января 2015 г.
Цветная капуста маринованная и квашеная
Цветная капуста маринованная
Головки цветной капусты моем и разрезаем на соцветия. Желательно небольшие примерно 3-5 см в диаметре. Потом соцветия бланшируем в кипящей подкисленной (1г. лимонной кислоты на 1 л воды) или подсоленной воде (10г соли на 1л воды). Бланшируем, значит опустили в кипяток и быстренько достали из кипятка ( примерно через 5 минут) Бланшировка - значит пропаривание или обваривание.После бланшировки овощи всегда опускают в холодную воду. Так и здесь, опускаем капусту в холодную воду. Охлаждаем и укладываем в банки ( у меня была всего 1 банка). Красивее, когда соцветия будут смотреть в стенки банки. Также я поступила и с кусочками моркови. У меня была морковь - беби, но можно порезать на кусочки и обычную морковь. На дно банки положить пряности. Теперь заливаем горячим маринадом и стерилизуем при 100 С: банки 0,5л - 5 минут, 1л - 7 минут.
Заливка: на 1 л воды - 160 мл уксуса 9%-ного, 50 г. сахара,50 г. соли.
На 1л банку идет 5-8 горошин черного перца, 5 бутонов гвоздики, кусочек корицы
Цветная капуста квашеная
На 1 небольшую головку цветной капусты - 4 морковки-беби, разрезанные вдоль пополам.
Головки цветной капусты вымыть и разобрать на соцветия. Опять бланшировать 3-4 минуты в кипящей воде (подкисленной или подсоленной как в прошлом рецепте). Охладить в холодной воде. Плотно уложить капусту в тару и залить холодным рассолом, накрыть марлей, положить деревянный кружок и гнет.. Держать при комнатной температуре. Когда начнется брожение, перенести капусту в холодильник.
Рассол: на 1 л воды - 50 г соли, 3 г лимонной кислоты.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)