Ответить на этот вопрос не так то
просто.
Сплошь и рядом не только в быту, но и в
кулинарии и даже в научной литературе путают пряности, специи, приправы и
просто душистые вещества, используемые для ароматизации некоторых пищевых продуктов.
Между тем каждый из перечисленных терминов относится только к одной
определенной группе веществ, наделенных совершенно отличными от других групп
свойствами.
Пряности – продукт исключительно
растительного происхождения. Причем растения, дающие пряности, относятся более
чем к 30 различным ботаническим семействам.
Однако все пряности объединяет прежде
всего та роль, которую они играют в кулинарии, и в этом их истинная ценность.
К сожалению, вопрос о пряностях мало разработан.
Отсюда в кулинарной практике существует путаница между пряностями, приправами и
ароматизаторами, что ведет как к ограничению использования пряностей, так отчасти и к неправильному их применению.
На протяжении многих тысячелетий
пряности верно служат человеку. Они не только улучшают нашу пищу, но и занимают
достойное место в арсенале лечебных средств.
Но чтобы правильно, со знанием дела и с
пользой употреблять пряности, надо хорошо знать их сущность и свойства.
Чтобы выяснить, какими свойствами
обладают пряности, обратимся прежде всего к тем названиям, которые дали им
разные народы. Нередко в самих этих названиях содержится характеристика
пряностей.
В древней Греции пряности называли aromaticо, что значило «благовонные
ароматические травы». В древнем Риме пряности называли salsu
–
едкие, острые, вкусные. То же самое значение имеет и слово skitamente – название семейства пряных растений.
Оно означает «лакомое, отборное, вкусное кушанье». Это относилось к пряным
растениям тропиков – кардамону, имбирю, галганту и другим.
В средневековой, поздней латыни находим
слово species – нечто внушающее уважение, видное из
себя, блестящее и красивое. Такое название связано не со свойствами пряностей,
а скорее с той высокой оценкой, которую они получили в средние века в Европе.
В большинстве стрaн Западной и Южной Европы национальные, местные
названия пряностей произошли от этого средневекового латинcкого обозначения, но в современных языках значения
этого слова несколько разнятся: так у итальянцев spezie
–
особое, особенное, индивидуальное; у французов epice
– острый,
пикантный, у англичан spices – острый; у
голландцев specezig – особое, редкое. Таким образом, в
Западной и Южной Европе современные названия пряностей отмечают все те их
свойства, которые в совокупности отмечали латинские названия, то есть, с одной
стороны остроту, пикантность пряностей, с другой – их редкость, особенность. В
то же время значение «лакомое, отборное» исчезло.
Несколько по-иному характеризуются
пряности в странах Центральной, Северной и Восточной Европы – в германских,
славянских и финно-угорских языках. По-немецки пряности называются Gewürz, что значит «коренья». То же самое означает чешское
koreni, польское korzenny, латышское virzes. А на скандинавских Kryddor,
языках пряности называются, что означает «стертые в порошок».
Таким образом в германских и славянских
названиях пряностей отмечается в первую очередь характерное во внешнем виде
пряностей –коренья, корни растений или порошок, растения высушенные и стертые в
порошок, а в более древних языках Восточной Европы названия пряностей сохранили
и указания на их характерные пищевые особенности – аромат, привкус.
В русском языке слово «пряный», как
свидетельствует Даль, означает «острый, пахучий, приятный на вкус», в
противоположность пресному и приторному. Само слово «пряность» ( и пряный)
происходит в русском языке от слова «перец» - первой ставшей известной русским
пряности (пряный –перяный, то есть наперченный). Отсюда происходит и слово
«пряник» - наполненный пряностями. В пряничное тесто клали по 7-8 видов пряностей.

Приправы придают пище только
определенный вкус – соленый, кислый, сладкий, горький и их сочетания –
кисло-сладкий, горько-соленый и т.д.
Ароматические вещества способны придать
пище только аромат, например роза, какао, иланг-иланг, жасмин.
Пряности же сообщают аромат в сочетании
с характерным привкусом, заметным лишь в пище и особенно при нагревании. Это
сочетание и создает своеобразный не столько душистый, сколько душноватый,
плотный аромат, который мы и называем пряным и который в большинстве случаев
сопровождается легким жжением.
Что же еще отличает пряности от приправ
и других веществ, которыми сдабривается пища, и какова сама сущность пряностей?
До сих пор мы говорили о свойствах,
определяемых органолептически, т.е. об отличиях, фиксируемых нашими органами
чувств. Это можно назвать субъективными признаками. Но имеются и объективные
признаки, отличающие пряности от приправ и ароматических веществ.
Во-первых, пряности не принимают в
значительных количествах, как приправы (например, барбарис, слива, айва,
гранат), и они не могут служить самостоятельными блюдами, как, к примеру,
томатная паста или болгарский перец, которые можно есть с хлебом. Пряности
употребляются лишь как добавки, необходимые для придания пище определенного
акцента (иногда решающего). Их употребление можно сравнить с малыми добавками редких металлов к стали, в
результате чего получаются различные легированные стали с разными свойствами.
Попытки увеличить дозу (количество) пряностей, иначе говоря, выйти за пределы
допустимого, ведут к резкому изменению их качественного воздействия на пищу, к
появлению резкой неприятной горечи,
вместо приятного желаемого аромата.
Это особенность пряностей обусловливает
их место в кулинарии в отличие от приправ и ароматизаторов. Пряности можно
применять лишь в процессе приготовления пищи и в крайне малых дозах.
Кроме того, пряности обладают
способностью подавлять бактерии, главным образом бактерии гниения, и тем самым
способствовать более длительному сохранению пищи (консервированию).
Употребление пряностей вместе с пищей
действует на физиологический и психологический настрой нашего организма,
способствует более полноценному усвоению пищи, стимулирует очистительные,
обменные и защитные функции организма.
Итак, мы не должны смешивать пряности с
приправами и с такими добавками к пище, которые называют изменения ее вкуса,
например соль, сахар, уксус (в нашей кулинарной практике их обычно относят к
разряду специй).
А специями кулинары называют набор
наиболее ходовых пряностей (красный и черный перец, гвоздика, корица, лавровый
лист) и приправ (соль, сахар, уксус и столовая горчица). Специи – понятие чисто
бытовое. Оно объединяет совершенно разнородные продукты на том основании, что
все они в той или иной мере наиболее часто служат для сдабривания пищи.

На основании всего выше сказанного можно
сказать, что пряности – это разнообразные части растений, обладающие каждая
специфическим устойчивым ароматом (запахом), разной степенью жгучести и отчасти
привкусом. Будучи употреблены в крайне малых дозах ( в качестве добавок к
пище), они способны придать любому пищевому продукту эти свойства и изменить
его вкус в желательном нам направлении, а также повысить сохранность пищевых
продуктов и содействовать лучшему усвоению их нашим организмом.
Комментариев нет:
Отправить комментарий